Tłumacz

Tłumacz

Działamy na rynku tłumaczeń od 1999 roku, kiedy otworzyliśmy pierwsze biuro translacji w Czeladzi. Kolejne biura zostały otwarte w Sosnowcu w 2003 r. oraz w Katowicach w 2009 r. Swój prężny rozwój zawdzięczamy kompetentnemu nastawieniu do powierzanych zadań oraz grupie doskonale wykwalifikowanych i kompetentnych translatorów przeróżnych specjalności. Tłumaczenia przysięgłe i zwykłe.

Szczegóły strony www.e-tlumacz.edu.pl:

Komentarze:

Dodaj swój komentarz »

Zobacz podobne wpisy w tej kategorii:

  • Tłumaczenia specjalistyczne

    Tłumaczenia specjalistyczne »

    Obecnie na świecie używa się ok. 6-7 tysięcy języków!
    Specjalizujemy się w wykonywaniu tłumaczeń specjalistycznych z zakresu prawa oraz medycyny.
    Tłumaczenia na język obcy sprawdzane są przez native speakerów oraz lekarzy i prawników.
    BTE z

    Data dodania: 05 10 2009 · szczegóły wpisu »
  • Tłumaczenia prawnicze

    Tłumaczenia prawnicze »

    We współpracy z LOQUAX mogą Państwo realizować specjalistyczne projekty translacyjne z dziedziny prawa i dziedzin z nim związanych. Aby spełnić wymagnia swoich klientów, LOQUAX korzysta z wiedzy i umiejętności tłumaczy posiadających wykształcenie prawnicze.

    Data dodania: 05 01 2010 · szczegóły wpisu »
  • Tłumaczenia

    Tłumaczenia »

    Tłumaczenia. Biuro tłumaczeń Transleo wykonuje tłumaczenia ustne i pisemne zarówno przysięgłe i zwykłe. Zajmujemy się obsługa tłumaczeniową konferencji i sympozjów. Wykonujemy tłumaczenia z języka polskiego na obcy oraz z obcego na obcy np. z angielskiego

    Data dodania: 13 04 2010 · szczegóły wpisu »
  • Biuro tłumaczeń ASK - tłumacz przysięgły języka francuskiego Warszawa

    Biuro tłumaczeń ASK - tłumacz przysięgły języka francuskiego Warszawa »

    Biuro tłumaczeń ASK (tłumacz przysięgły języka francuskiego Warszawa) oferuje tłumaczenia przysięgłe i zwykłe z języka francuskiego na język polski oraz z języka polskiego na język francuski, a także tłumaczenia zwykłe z języka włoskiego na j

    Data dodania: 22 09 2010 · szczegóły wpisu »
  • Tłumaczenia angielskiego

    Tłumaczenia angielskiego »

    Zapraszamy do skorzystania z usług profesjonalnych tłumaczy języka angielskiego, niemieckiego i innych języków europejskich za pośrednictwem firmy LOGOS. Naszym kontrahentom dajemy usługi najwyższej jakości, szybkie i solidne translacje oraz niejawność powierzonych z

    Data dodania: 08 11 2010 · szczegóły wpisu »
  • Tłumaczenia Warszawa

    Tłumaczenia Warszawa »

    W tłumaczeniach pisemnych dla przedsiębiorstw specjalizuje się biuro tłumaczeń TideTranslator. Wykonujemy tłumaczenia dokumentów takich jak listy, pisma, umowy oraz porozumienia. Realizacja tłumaczeń specjalistycznych to znakomite zespolenie znajomości języka z wykwa

    Data dodania: 05 05 2011 · szczegóły wpisu »
  • Tłumacz przysięgły języka angielskiego KrakĂłw

    Tłumacz przysięgły języka angielskiego KrakĂłw »

    Tłumacz przysięgły języka angielskiego to mój zawód i skłonność zaciekawienia językiem. Moją branżą są tłumaczenia z zakresu prawa i ekonomii charakteryzujące wielorakie gałęzie takie jak na przykład finansowa, bankowość, księgowoś

    Data dodania: 12 05 2011 · szczegóły wpisu »
  • Tłumaczenia prawnicze niemiecki

    Tłumaczenia prawnicze niemiecki »

    Tłumaczenia prawnicze i prawne z języka niemieckiego – Traduko Tłumacz języka niemieckiego.
    Oferujemy tłumaczenia pisemne z różnych dziedzin prawa (umowy, wezwania, rozporządzenia, pisma sądowe itp.), oraz teksty specjalistyczne, w tym techniczne, ekonomiczne, fi

    Data dodania: 18 10 2011 · szczegóły wpisu »
  • Agencja tłumaczeń prawnych

    Agencja tłumaczeń prawnych »

    Tłumaczenia prawne w biurze tłumaczeń IBT to w szczególności tłumaczenia dokumentów handlowych, niezmiernie przydatnych w ciągu funkcjonowania niemal każdego biznesu. Proponujemy naszym konsumentom kompleksową obsługę działalności, a szczególnie tłumac

    Data dodania: 30 08 2012 · szczegóły wpisu »
  • Tłumaczenia prawnicze

    Tłumaczenia prawnicze »

    Dostarczane do kancelarii prawnych oświadczenia, a także wydawane przez te instytucje pisma, to dokumenty wysokiej wagi. Wiemy, jak tłumaczyć je najlepiej: z maksymalną starannością i dbałością o szczegóły.

    Data dodania: 26 09 2014 · szczegóły wpisu »